第747章 全新面貌(1 / 2)

后面,罗南作为制片人,也加入到了马丁-斯科塞斯、汤姆-克鲁斯、威尔-史密斯和安德鲁-刘等人的讨论中。

此外,还有负责改编成美版剧本的两位编剧参与。

这种定制项目,编剧基本没有话语权,特别是面对会议室内这样一群人时。

从港城到波士顿,影片的主线和框架没有变,但故事背景与人物设定全都变得很彻底。

没有风花雪月般的浪漫,只有面对命运的残酷!

简单点来说,当命运或者其他人狠狠糙过来的时候,回应的不是诗情画意,而是狠狠的草回去!

因此,剧本中以F开头的那个词,出现了超过300次!

这个项目,在好莱坞拍摄成电影,必然会以符合北美市场审美的全新面貌出现。

罗南看着会议室的几个人,目光最后落在马丁-斯科塞斯身上,说道:“这不是一次简单的翻拍,而是全新的创作,沙海娱乐拍摄制作的一个美国的黑帮故事!”

马丁-斯科塞斯微微点头,这段时间他已经看了《无间道》三部曲,虽然第三部有些拖累了整个系列的质量,但第一部和第二部拍的确实非常出色。

安德鲁-刘问道:“能不能尽量保持原作的特色?”

这里面,最不甘心的人就是他,以白菜价卖掉了系列的北美版权和翻拍版权。

尤其后者,简直就是豪华礼包大赠送。

但他尊重合同,好莱坞翻拍他的片子,也是一种荣耀,不甘之余也有庆幸。

“我为这个伟大的故事着迷。”马丁-斯科塞斯很尊重原作的创作者,但也有自身的坚持:“但我们必须意识到,从港城平移到波士顿,即使是同样的故事,也应该有特色完全不同的角色去支撑,虽然我喜欢极了《无间道》中每一个角色都是那般的处心积虑,但我的想法与罗南一样,更想创造的是一个美国式的悲剧,而非东方式的。”

他着重说道:“剧本写的很棒,人一旦被迫与他熟悉的生活剥离,就注定了悲惨的结束。”

罗南缓缓点头:“安德鲁,你总不能让两个美国流氓,在天台上说那些浪漫又有诗意的台词吧?”

安德鲁-刘张了张嘴,最终什么都没有说。

他执导的《无间道》,完全符合东方的文化意境,流氓同样有文化,是那种被东方影迷所钟爱的黑帮犯罪电影的典型。

港城电影的黑帮,总是充满浪漫主义气息,比如王胖子拍摄的《古惑仔》系列,一帮不入流的痞子混混惊天地泣鬼神,影响了无数人。

一直沉默的编剧说道:“《无间行者》并非《无间道》的翻录,我们在创作时只是被故事中的人性激发了灵感而已。”

另一位编剧接话道:“除了借助了相同的故事线索外,我们创作的剧本也与港版有着天壤之别,这里真正能打动人心的并非错综复杂的人物关系,而是人性中最坚强、最不可战胜的那一面。”

这两人的话中,带着美式与好莱坞的傲慢。

罗南抬手,制止这两人继续说下去,不管怎么说,这都是翻拍,多说无益。

安德鲁-刘常年在港城娱乐圈打拼,那边的情况一样乱,也见怪不怪。

像罗南几个大人物,都非常好相处,反而是两个不知名的小编剧,时不时说些酸话。

这也算是美版的阎王好见小鬼难缠了。

汤姆-克鲁斯和威尔-史密斯都没怎么说话,他们已经确定要出演两位主角,并且坚信罗南的眼光。

或许,在场他们最为相信罗南运作这个项目一定会成功。

“你最擅长拍摄黑帮片,马丁。”罗南这时说道:“我想听听你的意见。”