擂台前不在喧闹台上两人都死了人死了无论生前怎样厉害两死人打不起來了这擂台还打吗熊倜正在疑惑不想又走上來一人
“啊怎么会是他”熊倜看见來人皱起了眉头
此人走到擂台上抬起脚踢中两死人一边踢一边还观察了一下看看沒有气了一脚一个踢下擂台“啊”吓得擂台前围观的人纷纷后撤
两死人被踢下擂台尸体就摆放在擂台前围观的人又慢慢上前看着“真是吓死人”时不时传出一声叹息
“让开让开”田尔耕带着人來了七八个人手忙脚乱地把地上的死尸抬走了
熊倜看着一愣这田尔耕怎么也是左都督朝廷二品官怎么在这打起下手來了
田尔耕前脚刚才走这紧接着擂台上又有人擂鼓了熊倜悄悄地说着:“还真有那么多不怕死的”
“这已经好多天了天天如此死了不少人”老者淡淡地说看來对这打擂一事很熟了
熊倜抬头一看擂台上來人比刚才那两人更加高大一些样子很彪悍站在擂台前双手一抱给擂台下观看的众人行了个礼说了些什么熊倜无法听到
人很多只能看到此人走到前台左面把摆放在那儿的鼓“咚咚咚”地擂得震天响擂了一通鼓站在前台上等待着來人打擂
站了半天无人前來崔呈秀又上前來仔细盘查起來崔呈秀问了不久也用纸写下此人的姓名在前台走了几下
“阿库里”熊倜远远看见三个字悄声在心里想着鱼皮衣阿库里在女真人的语言中是鱼皮衣的意思?努尔哈赤在满语中有“野猪皮”之义这都是什么皮难道会是巧合
熊倜远远地看着崔呈秀不知道什么时候又站在前台说着:“剑飞刀落虎对猛虎扑八方豪杰争英雄;日破月垂狮向雄狮吼一腔热血洒辽东”
“各路英雄好汉国家有难为国效力是侠义之举争得第一者就是我镇东大元帅”
在崔呈秀的叫喊声中又上台一人此人看上去沒有刚才那个阿库里强壮崔呈秀照例写了名字在前台亮相几下两人就拳打脚踢起來一來二去眨眼功夫已经过招一二十招
这一场比赛远远不如刚才那一场惊心动魄好像是事先演练过的一样打了半天也沒见到有什么出彩的众人也沒刚才热闹了
又打了四五十合后上台的那个被阿库里一脚踢下了台看來这个阿库里取得了第一个回合的胜利
阿库里威风地走到前台的左边又“咚咚咚”把鼓打得震天响鼓点很紧让人听起來似乎很骄傲在向人们诉说我打胜了
阿库里“咚咚”地擂了半天又上來一人此人也沒阿库里粗壮长得歪瓜模样
阿库里“呵呵”大笑地看着此人看着崔呈秀叫名字亮相还轻视地斜了一下
崔呈秀走了一下过场就宣布开始打擂两人在擂台上你來我往地打了一会儿出手都不怎么见招这在熊倜的眼中就过于明显了这不就是來混场子的
这人和刚才那人一样沒兵器这种打法下面看的人散了不少打不到三十合阿库里还是一脚把此人踢下台草草两场比赛就结束了阿库里轻松取得初赛资格