等她介绍完后,市场专员谢成首先问道:“有个地方没听明白,对方要求我们的全部歌曲,那么她授权我们哪些歌曲?是不是也是全部?”
王银珍说:“等数量的。除掉她已经授权的歌曲,我们可以任意选择。”
谢成又问道:“好,这是个问题,先不细讨论,还有另一个问题,她授权我们的是全部语种的翻唱版权,还是只是中文的?”
王银珍说:“只是中文的。”
谢成又问:“那我们授权给她的是不是也只是日语的翻唱版权?”
王银珍说:“不,合约上写的是所有语种的翻唱版权。”
法务专员张振杰说道:“这不行,不可能!条件不同等。”
谢成点头说:“没错,就这两个问题就很有问题,刚才这个,如果要授权,她授权给我们中文翻唱版权,那么我们也只能授权给她日语翻唱版权。第一个问题,她要我们所有歌曲的翻唱版权,但是我们却只能从她还未授权的歌曲中选择,听起来不错,但其实她大部分脍炙人口的歌曲已经授权给了别人。比如最近的,《冒险号》已经给了孟宪花,等于我们把最好的菜品送给她,她却让我们从一桌吃剩的饭菜里挑。”
王银珍说:“现在叫大家来就是一起讨论,可以畅所欲言。”
李想趁着这点时间快速思考,已经想清楚了,说道:“我说几条原则性的底线,首先,原则同意授权翻唱,但只授权日语版权,是截至今天我所发表的歌曲,而不是我的所有歌曲,这里要注明,振杰要警醒点。”
张振杰点头说:“您放心,这些细节我会严格把关的。”
李想说:“但是《小小的恋爱》除外,这首歌我打算给智子来唱。”
王银珍愣了愣,没明白为什么《小小的恋爱》不行,李想对这首歌另眼相看?说实话,这首歌在李想的诸多作品中并不突出。
李想继续说:“第二,我不要芥川艾嘉的歌曲翻唱版权,别人喜欢翻唱,但是我不喜欢,想唱什么歌我自己写就行了,用不着走翻唱这条路。”
许子同昨天跟他讲的那些话起了一些作用,翻唱就像是吃别人的剩饭剩菜,掉档次。
李想接着说:“芥川艾嘉要翻唱我的歌曲,就必须按照市场规则来,我拿版权费,而不是以歌换歌。至于版权费怎么计算,你们查一查。”
谢成是这方面的专家,张口就说道:“日语歌手翻唱华语歌曲的例子比较少,我记得去年有个扶桑男歌手翻唱了袁畅举的《黑眼圈》,当时对方给的授权版权费标准是35。”
接着他又说道:“相反的例子很多,华语歌手经常翻唱日语歌曲,所以这方面的数据有很多,普遍在5-8之间,也就是每首歌收取5-8的费用。比如这次孟宪花翻唱《冒险号》,我打听到的消息是,孟宪花需要支付高达8的版权费。”
李想问:“是纯利润的8吗?”
谢成说:“不是,是歌曲售价的8。”