第二百零九章:刺杀大使贝克朗(1 / 2)

(),

霍伯特问:“你的同行请的是哪位律师辩护?”

“没有请律师。”爱玛道:“告温德尔的人曾经是一名律师助理,因为律师事务所突然破产才……”

说到这里,爱玛做了一个“你们应该懂”的表情。

霍伯特点了点头:“辩护方案大概是怎么样的?”

“我虽然上过几年文法学校,但是对法律很陌生,也不懂什么辩护方案。”爱玛道:“我只知道她败诉了,理由是:嫖资是非法所得,不受法律的保护。”

她笑了笑:“法官的原话好像是,温德尔这种行为只能进行道德制裁,却难以进行法律制裁。

“呵呵,法官们来我们的街区消费的时候,也没见他们说这是非法的买卖。”

霍伯特琢磨了一下:“这个辩护方向有问题!”

他道:“这个案子我接了,一会儿我就向法院提交材料,相信温德尔最迟到后天就能收到传票。”

爱玛先是一愣,接着露出感激的微笑道:“感谢您能接这件案子,本来我都不抱什么希望了。”

送走了爱玛,杰西卡提醒霍伯特道:“按照相关法案,嗯,嫖,嫖资的确属于非法收入,如果告对方寻衅滋事或者债务问题都将难以成立,如果告他们偷窃或者抢夺他人财物的话,也好像不合适。”

霍伯特笑道:“我曾经不止一次地说过,如果一個辩护方向很难达成我们的目的,那就尝试换一个方向。”

他道:“特别是对你来说,要要善于寻找对方的漏洞,以及法律法规的漏洞。

“嗯,这件案子你也参与进来,多学多看。”

杰西卡高兴地点点头:“好的。”

……

时间来到周五,傍晚时分,位于贝克兰德西区的因蒂斯大使馆的工作人员,正进进出出地忙碌着。

今天晚上是抢夺大科学家图兰尼·冯·赫尔莫修因手稿最关键的时候,因蒂斯共和国大使贝克朗为了表示自己的坦荡,在指示助手罗萨戈调动所有的力量参与行动的同时,他召开了一次舞会。

以表示自己在忙别的事情,跟抢夺手稿的行动无关。

贝克朗在舞厅转了一圈,见没有什么疏漏,他便趁着宾客们还没有到,带着自己的贴身男仆去后院。

刚到后院,贝克朗总觉得哪里有点不对劲,他认真看了看周围,首先看到的是面带恭敬的男仆,然后是在后院站岗的武官,还有几个从仓库往前面搬酒的仆人。

贝克朗摇了摇头,大使馆内有十几名因蒂斯共和国的武官,且他们都是非凡者。

对贝克朗来说,这里是安的。

继续向前走,来到一间不大的独立的平房前,贝克朗站在门前,皱着眉头:“到前面开门!蠢货!”

贴身男仆吓得明显颤抖了一下,赶紧上前开门。

来到小平房里,那种不对劲的感觉又出现了。

贝克朗皱了皱眉头,随即他笑了笑,如果真的有人在这里对自己不利,那真的是找死。

小平房里只有一张桌子和一个柜子,贝克朗在桌子上点上三根蜡烛,然后在中间画上了一个王座的抽象符号。

接着他从小柜子里拿出非凡材料,放在蜡烛上燃烧,飘洒出一缕缕虚幻的白烟,散发出奇特的香味。